Is There a “Self”? / Có “Cái Ngã” không?
September 22, 2019
Ngày 22/9/2019
“Recovering the Suffering-Free Pure Mind” (Necessary Background Material of August 9, 2023; extracted from “Buddhism – In Charts”)
“Recovering the Suffering-Free Pure Mind” (Tài liệu Nền tảng Cần thiết ngày 9/8/2023; trích từ “Buddhism – In Charts”)
- True Happiness Is the Absence of Suffering (with chart B)
Hạnh phúc Chân thật là Sự vắng bóng của Khổ đau (kèm biểu đồ B)
- Uncovering the Suffering-Free (Pabhassara) Mind (with chart B1)
Khám phá Tâm Không Khổ Đau (Pabhassara) (kèm biểu đồ B1)
- Each Citta Starts with Distorted Saññā (with chart B2)
Mỗi Citta đều Bắt đầu với Saññā Sai lệch (kèm biểu đồ B2)
- Contamination of the Human Mind Based on a Sensory Input (with chart B3)
Sự ô nhiễm của Tâm con người Dựa trên một Đối tượng Giác quan (kèm biểu đồ B3)
- Contamination of a Human Mind – Detailed Analysis (with chart B3)
Sự ô nhiễm của Tâm Con người – Phân tích Chi tiết (kèm biểu đồ B3)
Does “Anatta” Refer to a “Self”? (new section started October 2, 2023)
“Anatta” Có phải nói về Một “Cái Ngã” không? (mục mới bắt đầu ngày 2/10/2023)
- Cognition Modes – Sañjānāti, Vijānāti, Pajānāti, Abhijānāti
Các phương thức Nhận thức – Sañjānāti, Vijānāti, Pajānāti, Abhijānāti
- Anicca Nature – Chasing Worldly Pleasures Is Pointless
Bản chất Anicca – Theo đuổi Lạc thú Thế gian là Vô ích
- Aniccaṁ Vipariṇāmi Aññathābhāvi – A Critical Verse
Aniccaṁ Vipariṇāmi Aññathābhāvi – Một câu kệ Then chốt
- Dukkha – Previously Unknown Truth About Suffering
Dukkha – Sự thật về Khổ đau Trước đây Chưa từng Được biết đến
- Etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti – Connection to Taṇhā, Māna, Diṭṭhi
Etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti – Liên hệ với Taṇhā, Māna, Diṭṭhi
- “Attā” as “Self” – Wrong Translation in Many Suttās
“Attā” được dịch là “Cái Ngã” – Cách dịch Sai trong nhiều Suttā
- “Attato Samanupassati” and Sotāpanna Stage
“Attato Samanupassati” và tầng Sotāpanna
- Saññā Vipallāsa – Distorted Perception
Saññā Vipallāsa – Nhận thức Sai lệch
- Saññā – All Our Thoughts Arise With “Distorted Saññā”
Saññā – Mọi Suy nghĩ của Chúng ta Đều khởi lên với “Saññā Sai lệch”
- Upaya and Upādāna – Two Stages of Attachment
Upaya và Upādāna – Hai Giai đoạn của Sự chấp thủ
Sensory Experience – Basis of Buddha’s Worldview (Older posts extracted from “Origin of Life”)
Kinh nghiệm Giác quan – Nền tảng trong Thế Giới Quan của Đức Phật (Các bài cũ trích từ “Origin of Life”)
- Buddhist Worldview – Introduction
Thế giới quan Phật giáo – Giới thiệu
- Contact Between Āyatana Leads to Vipāka Viññāṇa
Sự tiếp xúc giữa các Āyatana dẫn đến Vipāka Viññāṇa
- How Do Sense Faculties Become Internal Āyatana?
Các Căn Giác Quan Trở Thành Āyatana Nội tại như thế nào?
- Indriya Make Phassa and Āyatana Make Samphassa
Indriya tạo ra Phassa và Āyatana tạo ra Samphassa
- Citta – Basis of Our Experience and Actions
Citta – Nền tảng của Kinh nghiệm và Hành động của Chúng ta
- Vipāka Vedanā and “Samphassa jā Vedanā” in a Sensory Event
Vipāka Vedanā và “Samphassa jā Vedanā” trong một Sự kiện Giác quan
- Kāma Guṇa – Origin of Attachment (Taṇhā)
Kāma Guṇa – Nguồn gốc của Sự chấp thủ (Taṇhā)
- Vision Is a Series of “Snapshots” – Movie Analogy
Thị giác là một chuỗi “Ảnh chụp nhanh” – Ví dụ So sánh với Bộ phim
- Do I Have “A Mind” That Is Fixed and “Mine”?
Tôi có một “Cái tâm” Cố định và “Của tôi” hay không?
- Chachakka Sutta – Six Types of Vipāka Viññāṇa
Chachakka Sutta – Sáu loại Vipāka Viññāṇa
- Sakkāya Diṭṭhi in Terms of Attā or “Self” or “Ātma”
Sakkāya Diṭṭhi Xét theo Attā hay “Cái ngã” hay “Ātma”
- An Apparent “Self” Is Involved in Kamma Generation
Một “Cái ngã” Biểu Kiến Có Liên Quan Đến Sự Tạo Kamma
Subsection: “Paṭicca Samuppāda – Not ‘Self’ or ‘No-Self’” [Actual location at Worldview of the Buddha under the section Views on Life]
Tiểu mục: “Paṭicca Samuppāda – Not ‘Self’ or ‘No-Self’” [Vị trí thực tế trong mục Thế giới quan của Đức Phật, phần Quan điểm về Cuộc sống]
Conclusion: “Origin of Life – One Creates One’s Own Future Lives”
Kết luận: “Origin of Life – One Creates One’s Own Future Lives”
– That only leads to more suffering. Creating new lives stops with attaining Nibbāna/Arahanthood.
– Điều đó chỉ dẫn đến thêm khổ đau. Việc tạo ra đời sống mới chấm dứt khi đạt đến Nibbāna/Quả vị Arahant.
