Persistent Vegetative State – Buddhist View / Trạng thái thực vật kéo dài – góc nhìn Phật học

September 18, 2020; revised September 19, 2020

Ngày 18/9/2020; sửa ngày 19/9/2020

Some people in “persistent vegetative state” may have awareness per Buddha Dhamma. (1). As long as the physical body is alive, there is life. (2). Depending on the extent of brain damage, awareness of the external world may or may not be there.

Theo Dhamma của Đức Phật, một số người ở “trạng thái thực vật kéo dài” có thể vẫn có nhận thức. (1) Chừng nào thân vật lý còn sống, thì còn sự sống. (2) Tùy mức độ tổn thương não, nhận thức về thế giới bên ngoài có thể còn hoặc không.

What Is a “Vegetative State” or Unresponsive Wakefulness Syndrome?

“Trạng thái thực vật” hay Hội Chứng Thức Tỉnh Không Đáp ứng là gì?

  1. A persistent vegetative state is when a person is awake but showing no signs of awareness for an extended time. Such a patient may have awoken from a coma, but still don’t seem to have regained awareness (Refs. 1, 2 [ 1, and Ref. 2]).

Trạng thái thực vật Kéo Dài là khi một người thức nhưng không biểu lộ dấu hiệu nhận thức trong thời gian dài. Người bệnh có thể đã tỉnh khỏi hôn mê nhưng vẫn dường như chưa hồi phục nhận thức (Tài liệu tham khảo 12).

  • 1 states, “A vegetative state is when a person is awake but showing no signs of awareness.”

Tài liệu tham khảo 1 nêu: “Trạng thái thực vật là khi một người thức nhưng không biểu hiện dấu hiệu nhận thức.”

  • According to 2, a person in a vegetative state “completely lack cognitive function.”

Theo Tài liệu tham khảo 2, người ở trạng thái thực vật “hoàn toàn thiếu chức năng nhận thức.”

  • The term “vegetative state” may have come from “vegetable-like” in the sense that the body is obviously alive, but does not show any sign of awareness. A vegetable is also “alive,” but of course, does not have any awareness.

Thuật ngữ “trạng thái thực vật” có lẽ xuất phát từ “giống như thực vật”theo nghĩa là thân thể rõ ràng còn sống nhưng không có dấu hiệu nhận thức. Thực vật cũng “sống”, nhưng dĩ nhiên không có nhận thức.

  • But there is a clear difference between “being aware” and “being able to communicate that one is aware.” Some people classified to be in a “vegetative state” may be aware but not able to communicate that they are aware. This difference is VERY CLEAR in the Buddhist explanation.

Tuy nhiên có khác biệt rõ ràng giữa “có nhận thức” và “có khả năng truyền đạt rằng mình có nhận thức”. Một số người bị xếp vào “trạng thái thực vật” có thể vẫn có nhận thức nhưng không thể truyền đạt điều đó. Sự khác biệt này được Phật pháp lý giải RẤT RÕ.

There Could be Awareness in a Person Classified to be in a “Vegetative State”

Một Người Bị Xếp Vào “Trạng thái thực vật” Có Thể Vẫn Có Nhận Thức

  1. Scientists are beginning to realize that there is a “thinking being” in a human body in a “persistent vegetative state.” In 2010, it was proposed to refer to this condition as unresponsive wakefulness syndrome or UWS ( 3.)

Giới khoa học bắt đầu nhận ra rằng có một “hữu tình biết nghĩ” trong thân người ở “trạng thái thực vật kéo dài”. Năm 2010, người ta đề xuất gọi tình trạng này là hội chứng thức tỉnh không đáp ứng (UWS) (Tài liệu tham khảo 3).

  • However, many still consider ANY person in a vegetative state to be “clinically dead.” Disconnecting life-support is legally allowed.

Tuy vậy, nhiều người vẫn xem BẤT KỲ ai ở trạng thái thực vật là “chết lâm sàng”, và pháp luật cho phép rút các thiết bị duy trì sự sống.

  • In Buddha Dhamma, the issues become much clear. The gandhabba is fully alive inside. Since the brain’s areas controlling body movement and speech are disabled, it cannot show awareness. But depending on the condition of the other areas of the brain, it may or may not be aware of the surroundings. That means a person in a vegetative state COULD BE fully aware of his/her surroundings just like a normal person.

Theo Dhamma của Đức Phật, vấn đề trở nên sáng tỏ hơn nhiều. Gandhabba ở bên trong vẫn hoàn toàn sống. Vì các vùng não điều khiển vận động thân và lời nói bị vô hiệu nên không thể bộc lộ nhận thức. Nhưng tùy tình trạng các vùng não khác, người đó có thể có hoặc không có nhận thức về xung quanh. Nghĩa là một người ở trạng thái thực vật CÓ THỂ vẫn nhận biết đầy đủ môi trường chung quanh như người bình thường.

  • Progress in neuroscience now makes it possible to check whether such a person is aware of the surroundings, even if he/she cannot express that via speech or bodily movements. We will discuss that below. Let us first discuss the general picture per Buddha Dhamma.

Những tiến bộ của thần kinh học nay cho phép kiểm tra xem người như vậy có nhận biết môi trường xung quanh hay không, ngay cả khi họ không thể biểu lộ bằng lời nói hay cử động thân. Chúng ta sẽ bàn ở phần dưới; trước hết hãy nêu bức tranh tổng quát theo Dhamma của Đức Phật.

A Person in a Persistent Vegetative State – Buddhist Explanation

Người Ở Trạng thái thực vật Kéo Dài – Giải Thích Theo Phật Học

  1. In the previous post, we described the workings of the gandhabba (mental body) and the physical body where the brain plays a significant role.

Ở bài trước, chúng ta đã mô tả cách vận hành của gandhabba (thân tâm) và thân vật lý, trong đó não giữ vai trò đáng kể.

  • One part of the brain (neocortex) provides the gandhabba with the sensory inputs coming through the physical sense faculties (eyes, ears, nose, tongue, body).

Một phần của não (tân vỏ não) cung cấp cho gandhabba các dữ liệu giác quan đi qua năm giác quan vật lý (mắt, tai, mũi, lưỡi, thân).

  • There is a separate brain circuit (brain stem) that controls speech and bodily movements. Per gandhabba’s instructions, that part of the brain controls the movement of body parts.

Có một mạch não riêng (thân não) điều khiển lời nói và vận động thân. Theo chỉ dẫn của gandhabba, phần não đó điều khiển chuyển động của các bộ phận cơ thể.

  • We discussed those two aspects using an analogy of a military tank operated by a soldier. Here, an onboard computer has two circuits: One to bring in external video and audio to the soldier. The other part of the computer-controlled circuit drives the tank and fires the guns mounted on the soldier’s tank per instructions. See, “Gandhabba in a Human Body – an Analogy.”

Chúng ta đã bàn hai phương diện ấy bằng phép so sánh một xe tăng do người lính vận hành. Ở đây, máy tính trên xe có hai mạch: một mạch đưa hình và âm thanh từ bên ngoài vào cho người lính; mạch còn lại điều khiển việc lái xe tăng và khai hỏa các khẩu pháo gắn trên xe theo chỉ dẫn. Xem “Gandhabba in a Human Body – an Analogy.”

“Vegetative State” is Proper Terminology If the Brain Is Fully Damaged

“Trạng thái thực vật” Là Thuật Ngữ Thích Hợp Nếu Não Bị Tổn Thương Hoàn Toàn

  1. If there is extensive damage to the onboard computer and all circuits under its control, the soldier is completely isolated. He/she would not be able to see/hear what is happening outside OR to drive the tank or fire its guns.

Nếu máy tính trên xe và mọi mạch do nó điều khiển bị hỏng nặng, người lính hoàn toàn bị cô lập: không thể nhìn/nghe bên ngoài, cũng không thể lái xe hay khai hỏa.

  • Similarly, if the brain is fully damaged, the gandhabba will not be able to see, hear, taste, smell, or touch (It will also not be able to recall any past events as we will discuss later.) Furthermore, since the brain cannot help with speech or other body movements, the gandhabba cannot show any life sign.

Tương tự, nếu não bị tổn thương hoàn toàn, gandhabba sẽ không thể thấy, nghe, nếm, ngửi hay xúc chạm (và cũng không thể hồi ức các sự kiện quá khứ, như sẽ bàn sau). Hơn nữa, vì não không hỗ trợ lời nói hay vận động, gandhabba không thể biểu lộ dấu hiệu sự sống nào.

  • However, the soldier inside the tank is alive. Similarly, the gandhabba inside the physical body is also fully alive.

Tuy vậy, người lính trong xe vẫn sống. Tương tự, gandhabba bên trong thân vật lý cũng hoàn toàn sống.

  • It is because that the gandhabba is alive that the physical body stays alive. The physical body can be in that “persistent vegetative state” as long as the gandhabba stays inside AND the physical body is on life-support (food and water provided).

Chính vì gandhabba còn sống nên thân vật lý còn sống. Thân vật lý có thể ở trong “trạng thái thực vật kéo dài” chừng nào gandhabba còn ở bên trong VÀ thân vật lý còn được duy trì sự sống (được cung cấp thức ăn và nước).

  • Thus, the term “vegetative state” is appropriate in this case, since the gandhabba cannot respond AND is totally unaware of what is going on. In Abhidhamma terminology, the mind is in the bhavaṅga There are no “active thoughts” or citta vithi.

Vì vậy, thuật ngữ “trạng thái thực vật” là thích đáng trong trường hợp này, vì gandhabba không thể đáp ứng VÀ hoàn toàn không hay biết điều gì đang diễn ra. Theo thuật ngữ Abhidhamma, tâm ở trong trạng thái bhavaṅga; không có “tư tưởng hoạt động” hay citta vithi.

If Only the Brain Stem Damaged, Gandhabba May Have “Awareness”

Nếu Chỉ Thân Não Bị Tổn Thương, Gandhabba Có Thể Vẫn “Nhận Biết”

  1. Now, let us consider the second possible scenario. If only the brain stem is damaged, that person may see and hear but is incapable of moving body parts to respond to them.

Giờ xét kịch bản thứ hai: nếu chỉ thân não bị tổn thương, người đó có thể nhìn và nghe nhưng không thể cử động các phần thân để đáp lại.

  • In the military tank analogy, this is similar to when the computer circuits for driving and firing of guns are damaged. The video and audio equipment are working, so that the soldier can see and hear what is going on outside, but is unable to move the tank or fire its guns. To someone looking from outside, the military tank appears to be totally disabled.

Trong phép so sánh xe tăng, điều này giống như khi các mạch điều khiển lái và khai hỏa bị hỏng. Thiết bị hình và âm vẫn hoạt động nên người lính thấy và nghe được bên ngoài, nhưng không thể lái xe hay bắn. Với người quan sát bên ngoài, xe tăng trông như hoàn toàn vô dụng.

  • Similarly, some people who appear to be in persistent vegetative states may be fully aware of what is going on. They have no abilities of body movements and cannot speak or move even a finger. Thus, they are unable to express anything with words or bodily movements.

Tương tự, một số người trông như ở trạng thái thực vật kéo dài có thể vẫn nhận biết đầy đủ. Họ không có khả năng vận động và không thể nói hay cử động dù chỉ một ngón tay, nên không thể diễn đạt bằng lời hay thân.

  • The following video is about a woman in a vegetative state for two years and was able to recover. During those two years, she heard and saw what was going on. However, there was “no sign of life” in her other than her vital signs.

Video sau nói về một phụ nữ ở trạng thái thực vật suốt hai năm rồi hồi phục. Trong hai năm ấy, cô vẫn nghe và thấy những gì diễn ra. Tuy nhiên, ngoài các dấu hiệu sinh tồn thì “không có dấu hiệu sự sống” nào khác.

WebLink: youtube: Miracle Drug Wakes Up Woman In A Coma After 2 Years | My Shocking Story

Gandhabba of a Person in a Persistent Vegetative State is Fully Alive in All Cases

Gandhabba Của Người Ở Trạng Thái Thực Vật Kéo Dài Vẫn Hoàn Toàn Sống Trong Mọi Trường Hợp

  1. Therefore, as long as the body’s vital functions are intact, the gandhabba inside is alive and well. In other words, the fact that the physical body does not decay MEANS that the gandhabba inside is alive. Of course, if life-support disconnected the physical body will die. Then the gandhabba would move out of the dead body.

Vì thế, miễn các chức năng sống của thân còn nguyên vẹn, gandhabba bên trong vẫn sống và khỏe. Nói cách khác, việc thân vật lý không phân hủy NGHĨA LÀ gandhabba bên trong còn sống. Dĩ nhiên, nếu ngừng duy trì sự sống, thân vật lý sẽ chết và khi đó gandhabba rời khỏi xác.

  • Some people in a “vegetative state” may not be able to think in addition to not being able to respond. That is a “strong vegetative state,” as discussed in #4. That is similar to a living being in the asañña realm with no thoughts or perceptions.

Một số người ở “trạng thái thực vật” ngoài việc không thể đáp ứng còn không thể tư duy. Đó là “trạng thái thực vật mạnh”, như đã bàn ở mục #4; tương tự một hữu tình ở cõi asañña, không có tưởng hay tư duy.

  • On the other hand, some who are classified to be in a “persistent vegetative state” may be fully aware of what is happening, as discussed in #5.

Ngược lại, một số người bị xếp vào “trạng thái thực vật kéo dài” có thể vẫn nhận biết đầy đủ những gì đang diễn ra, như đã nêu ở #5.

  • The following amazing video describes the accounts of three people who were in vegetative states for years per #5. They recovered and say that they were able to see or hear everything. But they were incapable of even moving a finger, let alone talk, so they could not acknowledge that they knew what was happening.

Video đáng kinh ngạc dưới đây thuật lại câu chuyện của ba người ở trạng thái thực vật nhiều năm như ở #5. Họ hồi phục và nói rằng mình có thể thấy hoặc nghe mọi thứ, nhưng đến một ngón tay còn không cử động được, nói gì đến nói năng, nên không thể cho biết rằng họ biết chuyện gì đang xảy ra.

WebLink: youtube: This Guy Came out of a 12-Year Coma and What He Told Amazed Everyone

  • Imagine being in a situation like that! Totally helpless. That is one example of anatta nature! This is why anatta means much more than just “impermanence.” One can get into situations where one loses any control over one’s situation. Most animals are like that throughout their lives. They have to bear whatever happens.

Hãy thử hình dung ở trong cảnh ngộ như thế: Hoàn toàn bất lực. Đó là một ví dụ về tính anatta! Vì vậy, anatta không chỉ đơn thuần nghĩa là “vô thường”. Con người có thể rơi vào những tình huống mất hết khả năng làm chủ. Đa số loài vật là như vậy suốt đời: phải gánh chịu mọi sự xảy đến.

Is There a Way to Check if a Person In a Vegetative Stats Is Aware of Surroundings?

Có Cách Nào Kiểm Tra Liệu Một Người Ở Trạng Thái Thực Vật Có Nhận Biết Môi Trường Xung Quanh Không?

  1. It would be horrible to discontinue life-support for a person who cannot communicate but is fully aware of what is happening. As we saw in the above video, some people in persistent vegetative states CAN see and hear everything. They cannot speak or even make bodily gestures to indicate that they can see and hear.

Sẽ thật kinh khủng nếu ngừng duy trì sự sống cho một người không thể giao tiếp nhưng vẫn nhận biết đầy đủ những gì đang diễn ra. Như ta thấy trong video ở trên, một số người ở trạng thái thực vật kéo dài CÓ THỂ nhìn và nghe mọi thứ. Họ không thể nói hay thậm chí ra hiệu bằng thân để cho biết rằng mình thấy và nghe.

  • Imagine being in such a situation. In some cases, the medical staff and even the family members may be talking about taking away life support! That would be a cruel punishment even though not intended.

Hãy tưởng tượng ở trong hoàn cảnh như thế. Có khi nhân viên y tế và ngay cả người thân đang bàn chuyện rút thiết bị duy trì sự sống! Đó sẽ là một sự trừng phạt tàn nhẫn, dù không cố ý.

  • But new imaging technology developments have made it possible to find out whether a given patient is aware, even though unable to communicate. The following video explains the technology. A Neuroscientist Used fMRI to Communicate With People in a Vegetative State:

Nhưng các tiến bộ trong công nghệ chẩn ảnh giúp xác định được liệu một bệnh nhân có nhận biết hay không, dù không thể giao tiếp. Video sau giải thích công nghệ đó. Một nhà thần kinh học dùng fMRI để giao tiếp với người ở trạng thái thực vật:

WebLink: youtube: This Neuroscientist Uses fMRI to Communicate With People in a Vegetative State | Freethink

  • According to this doctor, about 1 in 5 patients (from a sample of several hundred in his study) were fully aware! Hopefully, this technique will be adopted in the future before deciding to remove life support.

Theo vị bác sĩ này, khoảng 1 trong 5 bệnh nhân (trong mẫu vài trăm người của nghiên cứu) vẫn hoàn toàn nhận biết! Hy vọng kỹ thuật này sẽ được áp dụng trước khi quyết định rút thiết bị duy trì sự sống.

  • Note that the thirst person discussed in the video in #6 (@9.06) underwent this brain scan diagnosis.

Lưu ý rằng người thứ ba được nói đến trong video ở #6 (@9.06) đã trải qua chẩn đoán bằng chụp não này.

The Buddhist Explanations Are Very Clear on Many Moral Issues

Giải Thích Của Phật Học Rất Rõ Ràng Về Nhiều Vấn Đề Đạo Đức

  1. The prevalent “materialistic view” is making it difficult to understand some critical moral issues with clarity. What we discussed above is just one example.

“Quan điểm duy vật” đang thịnh hành khiến người ta khó hiểu rõ ràng một số vấn đề đạo đức trọng yếu. Những gì vừa bàn chỉ là một ví dụ.

  • Another actively-debated issue is related to the fact that there is no clear understanding of the conception of a baby per materialistic view. The only thing that is universally accepted is that the conception STARTS with the formation of a single cell (zygote) when a sperm cell joins an egg cell in the mother’s womb.

Một vấn đề đang tranh luận khác liên quan tới chỗ quan điểm duy vật không có hiểu biết rõ ràng về thụ thai. Điều duy nhất được chấp nhận rộng rãi là sự thụ thai BẮT ĐẦU từ sự hình thành một tế bào đơn (hợp tử) khi tinh trùng kết hợp với trứng trong dạ con người mẹ.

  • But that zygote is inert. When does it become alive? Some people even say it is not alive until it is born! Yet, one can clearly see that the baby is alive in the womb with the heart pumping.

Nhưng hợp tử ấy là vô tri. Khi nào nó trở nên sống? Có người còn nói là chưa sống cho đến khi ra đời! Thế nhưng ta thấy rõ thai nhi sống trong bụng mẹ với trái tim đang đập.

  • In the Buddhist view, the situation is crystal clear. The inert zygote becomes alive when a gandhabba “descends to the womb” (okkanti) and merges with that zygote. That normally happens within a day or two of sexual intercourse. Thus, the time of conception is well-defined. See, “Buddhist Explanations of Conception, Abortion, and Contraception.”

Theo Phật học, tình hình rất sáng tỏ. Hợp tử vô tri trở nên sống khi gandhabba “giáng vào thai” (okkanti) và hòa nhập với hợp tử ấy. Việc này thường xảy ra trong vòng một hai ngày sau giao hợp. Vì vậy thời điểm thụ thai được xác định rõ. Xem “Buddhist Explanations of Conception, Abortion, and Contraception.”

References
Tài liệu tham khảo

  1. Brain Foundation article: “WebLink: brainfoundation.org.au: Vegetative State (Unresponsive Wakefulness Syndrome)

Bài viết của Brain Foundation: “WebLink: brainfoundation.org.au: Vegetative State (Unresponsive Wakefulness Syndrome)

  1. Wikipedia article: “WebLink: wikipedia.org: Persistent vegetative state

Bài viết Wikipedia: “WebLink: wikipedia.org: Persistent vegetative state

  1. Laureys et al., “WebLink: ncbi.nlm.nih.gov: Unresponsive wakefulness syndrome: a new name for the vegetative state or apallic syndrome (2010)
  2. Laureys và cộng sự, “WebLink: ncbi.nlm.nih.gov: Unresponsive wakefulness syndrome: a new name for the vegetative state or apallic syndrome (2010)
  3. An insightful summary;

Một bản tóm lược đáng suy ngẫm;

WebLink: youtube: Brain Dead Patients May Not Actually Be Brain Dead

  1. Here is a longer video on two subjects. One was in the vegetative state for 20 years before recovering. She recovered in 2004 but remembers others talking about the terrorist attack on 9/11/2001 (@34:30.)

Đây là một video dài hơn về hai trường hợp. Một người ở trạng thái thực vật 20 năm rồi hồi phục. Cô hồi phục năm 2004 nhưng nhớ người khác nói về vụ khủng bố 11/9/2001 (@ phút 34:30).

WebLink: youtube: Woman in a Coma For 20 Year Wakes Up (The Real Sleeping Beauty) | Only Human

All relevant posts at the subsection, “Buddha Dhamma – A Scientific Approach.” Posts on the connection between the brain and gandhabba (mental body) at “Brain and the Gandhabba.”

Tất cả các bài liên quan nằm trong tiểu mục “Buddha Dhamma – A Scientific Approach.” Các bài về mối liên hệ giữa não và gandhabba (thân tâm) ở “Brain and the Gandhabba..”